ЖИЗНЬ

Музей Кастеева поможет слабовидящим и незрячим детям услышать историю

ЖИЗНЬ

Музей Кастеева поможет слабовидящим и незрячим детям услышать историю

Мы всей командой Manshuq искренне радуемся, когда узнаём такие новости! В самое ближайшее время дети с нарушением зрения смогут посещать музей Кастеева наравне со всеми и знакомиться с экспонатами с помощью аудиодескрипции. Это стало возможным благодаря совместной работе самого музея, ТОО «Гала Глобал Групп» и благотворительного фонда «Дара», с которым мы связались, чтобы узнать все подробности.
Наталья Зайнулина

21 апреля 2021

Помню, как впервые наш класс поехал на экскурсию в музей имени Кастеева. По пути мы смотрели в окна, разглядывали город, считали машины и смеялись. В самом музее ходили с разинутыми ртами, потому что впервые видели экспонаты с такой богатой историей. Впечатлений было на несколько дней вперёд. Мы разглядывали оружие, предметы быта, национальные костюмы. Перед нашими глазами пронеслась целая эпоха. В тот момент мы увидели историю, прикоснулись ко времени.

Совсем скоро незрячие и слабовидящие дети смогут услышать историю нашей страны и всего мира
Музей имени Кастеева совместно с ТОО «Гала Глобал Групп» и благотворительным фондом «Дара» приступил к реализации проекта – аудиодескрипции объектов искусства в музее. Подразумевается, что этот проект поможет детям с нарушениями зрения познакомиться с произведениями искусства.

Что это за проект, рассказывает Марал Шешембекова, директор программ фонда «Дара» и руководитель проекта «Разные – Равные»:

«Мы стремимся улучшить жизнь детей с особыми образовательными потребностями. Сама задумка – это лишь часть большого проекта «Открывай мир», цель которого – предоставить доступ к знаниям, творчеству, культурному и духовному наследию нашей страны для незрячих, слабовидящих, глухих и детей с нарушениями в развитии. Фонд занимается детьми с раннего возраста и до 18 лет. Однако этот проект рассчитан не только на детей, но и взрослых.


Сейчас мы создаём аудиодескрипцию для Государственного музея искусств РК имени А. Кастеева. Придя в музей, человек будет получать аудиогид с полным маршрутом. Это описание самого здания и восьми залов внутри. Маршрут отрабатывали совместно с сотрудниками музея и партнёрами. Он был выбран, чтобы охватить как можно больше в географическом, историческом и временном плане.

У нас будет описано более 50 экспонатов: национальные костюмы, свадебные наряды, предметы прикладного искусства, предметы быта, посуда, чашки, ковры и оружие. Есть зал живописи самого Кастеева. Будет представлено искусство Казахстана с тридцатых годов до современности, русское искусство начала XVII и XX веков. А также произведения западноевропейского региона, начиная с XVI и до XIX века. Автопортреты наших художников и общественных деятелей тоже обретут словесное описание. То есть мы представим именно то, что дети проходят по учебной программе, а также дополнительную информацию.

Аудиодескрипция – функция, которая помогает незрячему человеку почувствовать, что он не пропускает ничего важного в жизни
Это достаточно новое направление в казахстанской культуре. Для более комфортного использования мы планируем, что аудиодескрипция будет доступна через приложение в телефоне с доступом к тем аудиодорожкам, которые будут изготовлены в рамках проекта.


Аудиосопровождение будет на двух языках – русском и казахском. Его продолжительность – 100 минут. Мы предполагаем, что будут задействованы профессиональные дикторы. И есть планы привлечь к проекту известных людей в Казахстане, чьи голоса узнаваемы.


Мы уже работаем над содержанием и описанием. Это очень важный момент, потому что нужно использовать слова, которые будут понятны и доступны, а также интересны детской аудитории. Мы стремимся к описанию, которое позволит максимальным образом передать красоту предмета, выставленного музеем.

Открытие проекта планируется в июне этого года. Аудиосопровождение должно стать постоянным спутником нашей жизни. Мы надеемся, что музей в дальнейшем будет расширять эту услугу и включать новые экспонаты самостоятельно.


Стоит отметить, что аудиодескрипция удобна не только для незрячих детей, а также взрослых и людей пожилого возраста. Аудиогид того же фильма, мультфильма – функция, полезная для молодых мам, которые могут что-то делать по хозяйству и при этом параллельно слышать, что смотрит её ребёнок.

Аудиально мамы получают картинку, находясь при этом в другой комнате
С театральными постановками сложнее, но это тоже возможно сделать. Сложно потому, что есть очень много интересных решений, которые не имеют вербального характера. То есть актёр может говорить весёлым голосом, но вся его одежда, движения, мимика лица говорят об обратном: и мы, зрители, это понимаем. Я сейчас очень часто, когда сижу на спектакле, понимаю, что что-то делается аудиально, а зрительно я получаю совсем другую информацию. Люди с особенностями могут просто не понять этого. И я считаю, что над этим важно задуматься. У нас ведь не возникает вопросов, когда мы смотрим новости, что за картинка в нижнем правом углу – там идёт перевод на жестовый язык.

Аудиодескрипция тоже должна стать обязательным элементом нашей жизни
Мы хотим, чтобы объекты массовой культуры уже на начальном этапе думали о незрячих людях, о людях с нарушением слуха, с нарушением передвижения.

Еще в 2014 году в Нур-Султане незрячие дети находились на надомном обучении. Тогда мы хотели показать, что включение незрячих детей в образовательный процесс внутри школы возможен. И в 2015 году в столице был открыт такой класс. Сегодня мы открыли такие классы уже в пяти регионах.
На начальном этапе родители зачастую стеснялись, что у них незрячий малыш. Они не знали, как с ним работать и обучать. И я понимаю, что это не вина родителей. Это проблема системного характера, когда не выстроена система поддержки семьи, где растёт незрячий ребёнок. Ребёнка и его семью необходимо обучать, начиная с самых элементарных вещей: как встать, как заправить кровать, как почистить зубы.

А теперь мы понимаем, что родители сами поверили в своих детей
Незрячие дети ходят в школу, а также на различные кружки – ментальную арифметику, английский, занятия в музыкальной школе. Они увидели, что у этих детей нет ограничений. Не должно быть страха, что ребёнок не потянет нагрузку. Должна быть грамотно выстроенная работа, где есть специалисты, которые знают, как подавать информацию незрячему ребёнку. Дети очень быстро впитывают и очень быстро растут. Перед ними действительно открывается мир.

Хочу сказать, что аудиосопровождение в музее – это маленькая часть более масштабного и глубокого проекта. Мы хотим показать, что необходимо заниматься аудиодескрипцией художественных фильмов, мультфильмов, спектаклей, спортивно-массовых зрелищ, концертов. И и чем больше создаётся возможностей для людей с инвалидностью реализовать свои права, тем успешнее и самостоятельней они будут в будущем». 

Фотографии предоставлены благотворительным фондом «Дара»
M

Читать также: