ЛАЙФСТАЙЛ

Театральный критик Ольга Малышева: «Как сделать невозможное в день, которого нет»

Этот текст будет о том, как команда влюблённых в театр людей создала событие, растянувшееся на непрерывные семь часов времени и захватившее три календарные даты: 29 февраля, 1 марта и немного 30 февраля между ними, которого вообще-то быть не должно, но которое возникло из-за смены часовых поясов в части страны.
Ольга Малышева

14 марта 2024

В конце 2018 года мы с драматургом Александром Диденко и режиссёром Сергеем Тейфелем придумали формат челленджа для тех, кто пишет тексты для театра. Составили список требований и предложили всем желающим написать по пьесе, чтобы все их потом почитать на публику. Так родился первый драмарафон в начале 2019 года, новогодний, весёлый и праздничный. Пьесы прислали семь авторов, и их мы читали в «Трансформе» 14 января, на старый Новый год, на протяжении трёх с половиной часов. 


В том же году похожий на драмарафон формат мы повторили в День театра: предложили четырём драматургам написать по пьесе, а режиссёрам – поставить по пьесам эскизы. С тех пор такое событие отложилось в моём продюсерском бэкграунде, а в третий раз запустить его удалось только спустя пять лет.


Почему прошло так много времени, в общем-то, понятно: там был и карантин, и скитания «Трансформы» по разным площадкам, и в принципе без того заметный движ в драматургии, который особенно не нуждался в дополнительной прокачке. 


Но в конце прошлого года я захотела перезапустить драмарафон. В первую очередь даже просто для себя: чтобы иметь стимул и повод быстро написать новую пьесу. И для «Трансформы» тоже – театру в условиях кочевой жизни приходится переживать дефицит событий, идей и новых точек притяжения для аудитории и сообщества.

Театральный критик Ольга Малышева: «Как сделать невозможное в день, которого нет»
Театральный критик Ольга Малышева: «Как сделать невозможное в день, которого нет»
Ну и раз уж 2024-й выдался високосным, дата для марафона придумала себя сама: 29 февраля – день в календаре самый редкий. А тему подкинуло правительство, запланировав переход на новое время в високосную ночь. Так и сформулировалось: драмарафон будет состоять из пьес о том, как случилось невозможное в день, которого нет. И получит название «30 февраля». 


Пьесы мы собирали месяц. За неделю до дедлайна пришло двенадцать штук: это уже было больше, чем в первом драмарафоне. Пока шёл приём, мы встретились с Сергеем Тейфелем, соавтором идеи. «Штук тридцать будет», – сказал он.

Я сделала вид, что тоже так думаю, но совсем не надеялась на такое, казалось, невероятное количество
Пьес на драмарафон пришло тридцать три. Технически даже тридцать четыре, но автор последней просрочил дедлайн на три дня, и текст в читки уже не успел попасть. По математическим прикидкам каждая читка должна была длиться десять минут (лимит объема пьесы для авторов был пять страниц), то есть в чистом виде всё событие могло занять не менее пяти с половиной часов. 


В итоге мы читали семь. До двух часов ночи по старому часовому поясу. Встретили и переход часов с 23:59 на 23:00 и потом ещё раз с 23:59 на 00:00. Пожили целый час в «30 февраля».


О чём писали авторы? Да обо всём. Были пьесы про войну, землетрясение, конец света. Про чиновников, власть, полицию, ЦОН. Про любовь, измену, перемещение во времени и пространстве. Про котов, собак, лису, волка, медведя, удавов и верблюда. А также про тикток, мыло, гриб и сразу две – про Мэри Поппинс. По условиям в каждой пьесе должна была присутствовать фраза «всё возможно» или «бәрі мүмкін» – так и получилось: и по букве, и по смыслу.

Театральный критик Ольга Малышева: «Как сделать невозможное в день, которого нет»
Театральный критик Ольга Малышева: «Как сделать невозможное в день, которого нет»
Было ли тревожно? Было
Что пьес придёт мало. Что мало придёт зрителей. Что режиссёры или актёры в последний момент откажутся. Что будет скучно. Но оказалось, что пьес больше, чем я ждала, и все они классные. Вот прямо ни одной провальной. Зрителей – битком. При этом больше половины, кажется, выдержали драмарафон до конца. Героические. Режиссёров было тринадцать человек, каждый пришёл со своей командой артистов, и читки получились разнообразные, яркие, интересные. Грандиозные профессионалы и прекрасные соратники (я опечаталась в этом слове сначала, набрав «соартники», и это даже лучше!). 


Мы создали событие. Мне нравится называть это рекордными читками: никто из команды драмарафона и из зрителей ничего такого раньше ещё не видел. И вот за это я особенно люблю свою работу: театр даёт возможность создавать для себя то, в чём хочется поучаствовать. Можно никого не ждать, ничего не загадывать. А просто взять всё в свои руки.

Было ли сложно? Нет, было легко
Мне иногда кажется, что это даже неприлично: признавать, что я делаю свою работу легко. Как будто если не задолбалась – это обесценивает результат. Это правда было легко: собрать пьесы, почитать их, раздать режиссёрам, пригласить всех на один вечер и получить удовольствие от того, что получается. 


Мне легко придумывать и организовывать события. И пьесы писать легко. И телеграм-канал о театре вести легко. И по сто спектаклей в год смотреть легко. Потому что всё это доставляет удовольствие.


И я с удовольствием думаю, что ближе к осени можно было бы запустить новый драмарафон: из одностраничных пьес. Потому что мне самой было бы интересно написать такую. В этом, наверное, секрет лёгкости: организовывать то, в чём интересно участвовать самой, привлекать тех, кому интересно вписаться. 


И кстати, больше половины тех, кто прислал пьесы на этот драмарафон, – дебютанты. Так что если и вам интересно, погнали в следующий раз с нами.

Фотографии: Юрий Коротецкий

Обложка: Катя Эл

M

Читать также: